I was invited to a birthday party of a friend of mine. The party was going on a boat which her friend owned. We moved to the boat after having some drinks at a bar. The welcome drink, Mojito (hand-made!) were waiting for us. Happy!
The birthday lady cooked and prepared all food for the guest. Every food was great and also I felt love for us from her. She is always attentive to everyone in a very subtle way, and it makes me impressed.
それでは、少しですが、ボートからの景色をお楽しみください。
Now, I like to share few views from a boat and hope you enjoy.
I could make it to take a photo just like a painting! / 絵画のような写真が撮れました!
I had been looking for a Jamaican restaurant since I moved to Amsterdam, because I love Jamaican food! I found the one finally and it is “Reggae Rita’s”. They open from Thursday through Sunday at the café, “Water & Brood”.
You can drink a Jamaican beer, Red Stripe and enjoy the authentic Jamaican food there. Chatting with Rita was also fun! She said she has been to Japan. It made me happy.
Red Stripe in a Heineken glass / ハイネケンのコップにレッドストライプPlantains & chicken wings / プランテインとチキンウィングThree kinds of chicken wings. / 3 種のチキンウィングJerk Pork & Vegan Curry / ジャークポークとビーガンカレー
Before I go, I will share some photos which I took in Jamaica when I visited there for business trips in 2006 and 2008. I used to work in music industry and had opportunities to have recordings and mixings. It was full of momentous experiences. I hope to have some chance to visit there again.
in 2006 / 2006年in 2006 / 2006年Lovely colour. in 2006 / 綺麗な色。2006年in 2006 / 2006年He stroke a pose for me. / ポーズをとってくれた。Unforgettable caribbean sea coloured cobalt blue, in 2006 / 忘れがたいコバルトブルーのカリブ海。2016年Unforgettable caribbean sea coloured cobalt blue, in 2006 / 忘れがたいコバルトブルーのカリブ海。2016年The Mixing Lab Studio in 2006 / ミキシングラボスタジオ。2006年The Mixing Lab Studio in 2006 / ミキシングラボスタジオ。2006年The Mixing Lab Studio in 2006 / ミキシングラボスタジオ。2006年The Mixing Lab Studio in 2006 / ミキシングラボスタジオ。2006年Sound system in everywhere. in 2008 / いたるところにあるサウンドシステム。2008年on the beach in 2008 / ビーチにて。2008年on the beach in 2008 / ビーチにて。2008年“Keep the music alive” by Sly & Robbie / スライ&ロビー「音楽を生かし続けろ」
スライ&ロビーの言葉は心に突き刺さりました。 The message from Sly & Robbie stuck in my mind.
One day of August, I went to a Lebanese restaurant. Great ambience, amazing food and everything was fantastic! If you dress up little to go there, it should put you in a good mood more.
I have a student who is from Lebanon and lives in Tokyo. I asked him what the signature dish was and he recommended “Tabouleh salad” and “Falafel”, so we ordered them needless to say. Well,,, I can’t say how delicious they were!!! Of course, we ate the others and a lot. Lebanese wines tasted great as well.
思い出すだけでまた食べたくなります。リピート決定! This photos make me want to eat them again… I’ll definitely be back!
After that, we moved to the after-after-party. Well, actually we stopped by a bar restaurant before the Lebanese restaurant, so we went back there again for chatting.
以前、この近所に住んでいたので、この店にはよく行っていました。 I used to live near by there and often went.
最後はもう写真もまともに撮れないくらい酔っ払ってしまいましたね。 ちゃんちゃん。
Well,,, I was little bit (?) drunk like I could not take a picture clearly. Fin.
How do I organize my photos on my phone? It is hard to delete all,,, so I leave some here, which I took around Amsterdam Centrum in July. They are not so something special actually.
One day of the end of July, I had cycling with my friends. We were planning to go to the beach at first, but the destination was changed to Ikea in Haarlem since I might have not be able to make it. The beach was kind of far and also it was the first time for me to ride a bicycle in Amsterdam.
When I arrived at Amsterdam Centrum station to meet my friends, they had already rented a bike for me. Well, this rental bike had a pedal break instead of a handle break. This type is usual in the Netherlands, so you might need some time to practice to get used to it. I used to ride a fixied bike in Tokyo, therefore there was no problem. Dutch people are going too fast by bike and you have to be careful.
It was a beautiful day and perfect for the cycling. I started to feel little bit pain on my foot and buttocks, but I followed my friends not to be behind. They went slowly for me and it was about a four-hours round trip. I was tired but I definitely want to go again! It made me feel like “I have to get my own bike asap!”
Beautiful, isn’t it? / 綺麗ですよね〜I was following them. / 二人の後を追いかけました。
By the way, what I bought at IKEA was this cod roe paste called “Kalles Kaviar”. I read some blogs which were written about this by Japanese people who lived outside Japan. They were saying, “You can cook ‘Tarako (Cod roe) spaghetti’ with this.” Tarako spaghetti is a Japanese style spaghetti and one of popular one.I cooked it after coming home and then,,,,
It tasted pretty much the same as Japanese tarako spaghetti in Japan! I cooked it for a friend of mine who went to IKEA together on the other day. She liked it and said “delicious!”